Перевод "fire truck" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение fire truck (файо трак) :
fˈaɪə tɹˈʌk

файо трак транскрипция – 30 результатов перевода

But this is not the time for the "I told you so" speech.
That day when Daniel Zavitz got hit by the fire truck, he was running.
The people that were chasing him, that's the people that are chasing me.
Но сейчас не время разбираться.
В тот день, когда Дениэл Завитц был сбит, его преследовали.
Сейчас эти люди гонятся за мной.
Скопировать
ls there a first aid kit around here?
Well, there might be one in the fire truck over on the bone yard.
All right, thanks.
Ecть тyт aптeчкa?
B пoжapнoй мaшинe вo двope мoжeт и быть.
Xopoшo. Cпacибo.
Скопировать
Yeah.
- We need a fire truck.
- What? To follow.
Да. А теперь что?
-Тут нужна пожарная машина. -Что?
Следовать за ней.
Скопировать
- Yeah, looks like it.
- Think we should call a fire truck?
- Fuck him.
-Похоже.
Может вызвать пожарных? Не надо.
Пусть пожарится.
Скопировать
I don't feel like myself.
You could be a fireman on a fire truck on the way to a fire.
You bump into one of my relatives, "Sorry, Uncle Leo there's a building full of people burning down.
Теперь я будто и не я.
Ты можешь быть пожарником в пожарной машине на пути к пожару.
Ты натыкаешься на одного из моих родственников: "Простите, дядя Лео там горит здание, полное людей.
Скопировать
Rönn?
- A fuse blew in the fire truck. - l know.
- How's Martin?
Рённ?
- В пожарной машине перегорел предохранитель.
- Я знаю. - Что с Мартином?
Скопировать
Do not go out on the track.
We have to get our fire truck there and the emergency vehicles.
Please remain in your seats.
Не выбегайте на трек!
У нас есть пожарные машины и машины скорой помощи.
Оставайтесь на местах.
Скопировать
I don't think this can wait an hour.
What's that fire truck doing out there?
Mama.
Я Дон " t думает, это могу ждать часа.
Какой(что) , что грузовик огня(пожара), делающий там?
Мама.
Скопировать
- Oh, it's Red!
- Is it a fire truck?
The truck's not red. The guy is Red, man.
- Тревога!
- Это пожарники?
Да не пожарная тревога.
Скопировать
What is wrong with you?
Lassie would have had a fire truck here by now.
You stupid dog.
Что с тобой?
Лэсси уже давно бы пригнала сюда пожарную машину.
Глупый пес.
Скопировать
Okay.
I'm drawing a fire truck now.
Thank you.
Ладно.
Я рисую пожарную машину.
Спасибо.
Скопировать
I couldn't hear her properly then.
She seemed like she said, "She looks... like a watermelon in it", or "She'd look like a fire truck in
I couldn't hear what she said.
Я не могла ее толком расслышать.
Она кажется сказала что-то вроде: "Она выглядит... как арбуз в этом", или: "Она выглядит как пожарная машина в этом.", или "Она выглядит как надувной мяч.", или....
Я не расслышала, что она сказала.
Скопировать
- What you want?
- Fire truck. - What color? - Red.
Next.
Ммм...
Я думал, может быть, те старые...
Поздно! Слишком долго!
Скопировать
- Every once in a while...
- There's a fire truck out there.
- I think we tripped an alarm.
- Как обычно.
- Да там пожарная машина.
- Кажется, из-за нас сработала сигнализация.
Скопировать
Then it was time for our safety briefing.
blow up an engine or they catch fire, they turn out to the right and we know immediately to send a fire
- So we go right if we have a problem?
Потом пришло время для брифинга по безопасности.
При заезде, если у автомобиля возникнет проблема, двигатель взорвется или загорится, сворачиваете направо. Это послужит нам сигналом, для отправки пожарной машины.
Значит, мы сворачиваем вправо, если возникнет проблема?
Скопировать
How do you do that?
This is a wonderful fire truck.
I wonder where all the firemen are.
Как это делают?
Какая классная пожарная машина.
А вот где пожарники?
Скопировать
I used a condom, but I'm really scared that I have an STD, Doc.
Have you noticed... you're sitting on a fire truck?
- Right.
Я использовал презерватив, но я правда боюсь что подхватил что-то венерическое, док.
Питер я педиатр, ты не заметил что сидиш на пожарной машине?
- Точно.
Скопировать
All right.
Chief piller, why the fire truck?
Shouldn't they be gone by now?
Хорошо.
Шеф Пиллер, зачем пожарная машина?
Разве они уже не должны были уехать?
Скопировать
Did you hear they asked Jackie to be the grand marshal of the Pioneer Day Parade?
They're going to put her on top of the fire truck.
They should put her under the fire truck.
Джеки предложили... возглавлять парад в день первооткрывателей.
Её хотят поставить на пожарную машину.
Лучше б засунули под машину.
Скопировать
They're going to put her on top of the fire truck.
They should put her under the fire truck.
Look, it's about the video tape.
Её хотят поставить на пожарную машину.
Лучше б засунули под машину.
Я о видеокассете. - Что?
Скопировать
(chuckles) oh, come on, everybody was naughty?
what am i gonna do with this fire truck? joey, get back here.
what's going on?
Неужто все плохо себя вели?
Что же мне делать с этой пожарной машиной?
Что происходит?
Скопировать
Hey.
Don't forget your fire truck.
Well, I had to buy it for him.
Эй.
Не забудь свой грузовик.
Мне пришлось купить это.
Скопировать
I got these two on the left.
(Sirens blaring, fire truck horn toots) John!
Need a hand!
Я займусь этими двумя.
Все в порядке? Джон!
Нужна помощь!
Скопировать
I'm sorry.
So a drum set, a fire truck... The necklace is $30.
It's s. B.D....
Извините.
Итак: барабан, пожарная машина... ожерелье - это 30 долларов.
Инициалы С.Б.Д...
Скопировать
- No, I am not.
Roma, tell Commissioner Mueller to take a look at the fire truck in front of him.
In 30 seconds it'll blow up.
- Нет, вовсе нет!
Рома, скажи комиссару Мюллеру, пусть... полюбуется пожарной машиной перед ним.
Через 30 секунд она разлетится в щепки.
Скопировать
I'm right here.
Any fire truck you can hear at your house I can hear at mine.
Oh, my God.
Я на месте.
Если возле твоего дома проезжают пожарные, я их тоже слышу.
О, Боже!
Скопировать
What do you think?
Fire truck?
Just come with us to see him.
Как вы думаете?
Медвежонка?
Просто пошли с нами к нему.
Скопировать
8017, baby.
Maybe next time, you can get us a fire truck.
Really?
Позывной 8017, малыш.
Может быть в следующий раз ты сможешь раздобыть нам пожарную машину.
Правда?
Скопировать
So, what?
You want to carjack the first fire truck we see?
There's a city vehicle storage yard two miles north.
Так, как?
Ты хочешь угнать первую попавшуюся пожарную машину?
Через две мили на север будет городской автопарк.
Скопировать
Yes, I am.
Just, uh, almost killed myself on your fire truck.
That's not ours.
Да, вполне.
Просто, чуть не убился об твою пожарную машинку.
Она не наша.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fire truck (файо трак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fire truck для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файо трак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение